Hikaru のテニススクール
先日の1コイン レッスンではシャイボーイさを惜しみなく発揮しましてレッスンにならなかったHikaru。
リベンジということで、本日は妻の同行で別のスクールに参加しました。このスクールは以前体験スクールに参加したことがあって相性がいいこともあり、これからはここに通うことになりました。
最初はやっぱり妻の足下から離れなかったらしいのですが、妻が一喝「いい加減にしなさいよ#」でHikaruも妻よりもコーチの方が安全であることを悟ったみたいで、その後はレッスンに参加したようです。母つよし、母こわしですねw
スクールで新たな問題が発覚しました。Hikaruは日本語を使う幼稚園に通っていないので、レッスン中にコーチから発せられた「集合」とか「おにごっこ」などの言葉の意味が分からず、一人ポカ〜ンとしてました。親として、これはイケナイと思った次第です。
それでも今日はよく頑張ってくれました!
すごいっ!!日本語がわからない、、 Hikaru君、、、かっこよすぎっ!!
私も最近、、英語の勉強を始めました。。。
韓国語は日本語と語順が一緒だし、「てにをは」もあるし、、変格活用もあるのに、、
英語は、、、、、文法が、、、わけわからんです。。。(-“-;)
親が一人っ子に向かって「集合」なんて言わないからね(笑)。
テニススクールで初めて聞いたみたいよ。
え~っ、文法まで意識するの!
Mizuepyon高度過ぎるよ(笑)。
え?文法を考えずに、、どうやって話すんですか???( ̄□ ̄;)
やっぱり、、1度日本語で考えた文章を文法を考えながら英語に直そうとするから、、
話せないのでしょうか??( ̄□ ̄;)
英語の勉強のコツって何ですか?どうやって勉強したらよいのでしょうか??
教えて下さいぃぃぃーーーーっ!!!!ヽ(`Д´)ノ
日本語でも危うい文法だし(文法を意識してないと思う)、流暢に喋ることできないよ(笑)。
英語ならなおさら。
だから必要最低限の単語とフレーズを駆使して自分から話す。
話すというよりも要求を述べてるだけかもしれないけど…w
ちょっと前に英語しか喋れないお客さんを担当することになって10年振りぐらいかな?英語を喋る機会に恵まれて話をしたんだけど、めちゃくちゃな文法で取引成立したよ。
英語でビジネスを成立させるなんて思ってなかったから、我ながら良くやったと思う。( ̄^ ̄)